Cross Stitch, Misc

New arrival !

Thought I’d share with you guys we’re now the proud owners of a little fur baby, it was our plan for a while to adopt a cat, we thought about getting two but little Emmi here caught our attention and has to be a single cat. // J’ai l’honneur de vous presenter notre nouvelle boule de poils, cela faisait un moment qu’on avait pour projet d’adopter un chat ou peut etre meme deux. Emmi a attire notre attention mais devra etre chat unique.

Mon image

This little one is only two years of age, a very fussy lapcat, albeit she likes to tell you off sometimes and she’s been a treat so far. // Elle n’a que deux ans, tres caline et adore etre sur nos genoux, bien qu’elle nous dispute de temps en temps.

I thought I’d also share my progress on the Dimensions Indian Peacock, which I’m really enjoying. It’s got very odd colour mixes (like using 1 strand of yellow and 1 green) but the result is definitely paying off. // Je voulais aussi vous montrer mon avancee sur le paon indien de Dimensions. Le modele appelle a certains etranges melanges de couleurs (1 fil jaune , 1 fil vert) mais le resultat en vaut la peine !

Mon image

Publicités
Cross Stitch, SAL

SAL – Snowmen gathering Update 2

As expected my pace has slowed down with work, but I’ve still been able to find a few evenings to progress a little. It’s hard not to get distracted with other things at times, I feel like I have to zone out some hobbies for a few months at a time to feel like I’m being successful with others. // Comme prevu, mon rythme a ralenti apres avoir repris le travail, mais j’ai quand meme trouve quelques soirees pour faire un peu de broderie par-ci par-la. Ce n’est pas toujours simple de ne pas se laisser distraire. Je me sens obligee de completement me couper de mes autres hobbies pendant plusieurs mois pour avoir des resultats avec celui-la.

Where I was last time // La ou j’en etais la derniere fois

Mon image

Where I’m at // Là ou j’en suis

Mon image

Please visit the other participants blogs as they are making wonderful things, and if you want to join us, Avis is the one you want to talk to !  // N’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participants qui travaillent sur de magnifiques projets et si vous voulez vous joindre a nous, Avis est la personne a contacter (en anglais) !

Please welcome Carmela who’s joining our SAL from Italy, and Jocelyn from Canada ! 😀 // Et bienvenu a Carmelita qui nous joint d’Italie, et Jocelyn du Canada !

Cross Stitch, SAL

SAL – Snowmen gathering Update 1

Following the finish of my dragon I have started my new Christmas stocking and have been stitching like crazy since the last update given I was on holiday over Christmas and New Years – Been back to work since the 2nd however and as expected the cross stitch has come to a slow down. The good news is, if I want to finish this in time for Christmas 2019, I have a head start ! // Après avoir fini le dragon j’ai pu commencer ma chaussette de Noël. J’ai brodé comme une folle depuis la dernière MAJ étant donné que j’étais en vacances. Retour au boulot le 2 janvier oblige, mon rythme a forcément du ralentir. L’avantage c’est que si je veux finir d’ici Noël 2019 je l’ai déja pas mal entamé !

What the finished stocking should look like // Ce a quoi devrais ressembler le modele fini

Mon image

Where I’m at // Là ou j’en suis

Mon image

Please visit the other participants blogs as they are making wonderful things, and if you want to join us, Avis is the one you want to talk to !  // N’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participants qui travaillent sur de magnifiques projets et si vous voulez vous joindre a nous, Avis est la personne a contacter (en anglais) !

Also welcome back to Mary Margaret , and a very warm welcome to Renee and Jenee !!!

Cross Stitch

Happy New Year 2019 !!!

2018 has been a great year for me ! I’d been enjoying life living with my partner under the same roof, and we’ve now got our house together. I’ve joined Farm Folks‘ indie dev game project as a side project to do more art at home. And I’ve also done loads of progress on Cross Stitching and was reminded of how fun it is after finishing all my old UFOs. I now have two WIPS, one I just started, while the other is « only » 2 years old ! (It’s an improvement over the dragon and sleeping beauty) // 2018 a été une super année pour moi ! J’ai pu profiter de vivre sous le meme toit que mon chéri, et nous avons aussi emmenagé dans notre premiere maison. J’ai joint le projet Farm Folks (un jeu indépendant en cours de developpement) pour me motiver a faire de la 3D a la maison. J’ai également réussi a finir tous mes vieux en cours en pdx ce qui m’a redonné de la motivation a broder ! Je n’ai plus que 2 en cours, un que j’ai commencé le mois dernier, et un qui n’a « que » 2 ans (Ce qui n’est pas si mal comparé au dragon ou la belle aux bois dormants)

Because of that I decided I couldn’t resist starting a new project on the New Years as is tradition, especially since my mother got me my all time favorite, the Dimensions Indian Peacock… // De ce fait, j’ai voulu commencer un projet en 2019 comme le veut la tradition, surtout que ma mere m’a offert pour Nowel, le kit de mes reves , le paon Indien de Dimensions !

Mon image

My new year’s objectives ? Adopt kitties, finish the stocking before Christmas, and try to finish at least one or two finished cross stitches in my stash into something. (The bag of finishes is filling up…) // Mes objectifs cette année ? Adopter des matous, finir la chaussette avant Noel, et également finaliser au moins un ou deux de mes points de croix en qqchose (Le sac de pdx finis se rempli!)

Happy New Year !! And what are your objectives for this year ?? // Bonne année !! Et vous, quels sont vos objectifs cette année ?

Misc

Merry Christmas !!!

I hope you are all enjoying a nice mince pie with a hot brew, I’ve had the pleasure of opening lots of wonderful predents this year. // J’espère que vous passez de bonnes fêtes au chaud et gave de delixidél chocolats, cette année j’ai été gatee.IMG_20181225_142608288~2-735x776

Heres’s a little preview, but my mum definitely went out of her way this year since I got a little granny sewing assistant, cat table mats, all handmade and definitely going on my table and sewing corner along with the sewing patterns she got me! // Voici un petit aperçu de tout ce que j’ai reçu, mais ma mère a tout donne cette année. Sets de table chat et mamie en crochet pour tenir mes accessoires de couture. Je vais certainement en profiter de suite avec en plus de nouveaux patrons de couture !!

Lots more I can’t show right now, but my sister in law and bro thought of us , since we’re getting cats and we got an awesome cat food puzzle bowl (to slow down the greedy ones) among other cool stuff. // Pleins dautres choses que je ne peux pas montrer mais belle sœur et frero ont pensé a nos futurs chats et offert un bol spécial puzzle (pour ralentir les chats gourmands) et pleons d’autres super cadeaux

As you can see as pictured, I also got Dimensions Indian Peacock which I’ve wanted for years, but never brought myself to buy it. I don’t know how long I’ll be able to control myself I want to start it now!!! //Comme vous l’aurez constaté j’ai aussi reçu le paon indien Dimensions, que je voulais depuis des années mais jamais achete, j’ai hâte de commencer !!!

Hoping you all have a lovely Christmas and are spoilt as I was ! // J’espère que vous passez un joyeux Noël et serez aussi gates que moi!!

 

 

 

 

 

 

 

Cross Stitch, SAL

SAL Dragon 23rd Dec – Happy dance !!!

Following up my previous post, we are now fully moved in !!! (save for cardboard boxes in the living room) and we’ve avoided the internet crisis, left with the old broadband till it runs out, courtesy of the previous owner. We’ve had the opportunity to treat ourselves to brand new desks and computer chairs, as we were « improvising » in our old flat, for lack of room…  // Suite au precedent post je peux maintenant vous annoncer que nous sommes officiellement installes !! (Mis a part quelques cartons qui trainent…) – Nous avons aussi evite la crise de l’internet, ayant ete gracie avec le code wifi du precedent proprietaire, jusqu’a renouvellement de contrat. Nous avons aussi pu nous faire plaisir avec de jolis bureaux et chaises d’ordis apres avoir du « improviser » dans notre precedent appart, faute de place.

On another note, you’ve guessed it, It’s HAPPY DANCE TIME !!!! – I refused to leave this dragon unfinished another year and made this my primary objective thanks to this SAL. This gorgeous lady dragon and her baby have been reunited, 4 years and 5 months later. I’ve obviously worked on this on and off over the years, I had my sleeping beauty around the same time, and also did Frederick the literate in between. This dragon represents « spring » of a series of, you guessed it, four seasons. Let’s just say Spring is my favourite season because I don’t want to be stitching any more of these…. as gorgeous as it is finished I don’t have the patience anymore. A big thank you still, to Patricia Allison (now known as Patricia Aikin, who can be found on etsy these days) for designing lovely dragons such as this one. // Sinon…. vous l’aurez devine, sortez le champomy j’ai fini un projet !!! Hors de question que ce dragon soit fini en 2019, ce SAL m’a motive a en finir une bonne fois pour toutes. Maman et bebe dragon ont ete reunis apres 4 ans et 5 mois, bien que j’ai brode dessus sporadiquement. (J’avais egalement la belle aux bois dormants en cours, et le chat de bibliotheque a un moment donne). Ce dragon s’appelle « Printemps », d’une serie de… et oui 4 saisons. Inutile de dire que je ne compte pas broder les trois autres apres tant de travail, on dira que Printemps est ma saison favorite, et oust… Un grand merci tout de meme a la creatrice Patricia Allison (maintenant connue sous le nom de Patricia Aikin, sur etsy)

Mon image

Mon image

The tradition wants that I start a new project on New Years, but I’m an impatient person when it comes to starting new projects, and I’ve the next one lined up (and started) . I made sure I prepared the fabric and threads in advance. This motivated me to finish the dragon while keeping my promise.  // La tradition veut que je commence un nouveau projet le jour de l’an, mais comme je suis impatiente, j’avais deja mon nouveau point de croix de prevu (maintenant demarre). Le tissu et les fils ont ete prepare quelques semaines auparavent, pour me motiver, tout en tenant ma promesse.

Mon image

My new stocking is an ideal project to bring over to my Fella’s folks for Christmas, as I’ll need something to keep me busy while waiting for the delicious turkey and cakes… // Le projet ideal pour les fetes ! Ca me donnera quelque chose pour m’occuper pendant que j’attend les delicieuses victuailles qui seront presentes au repas de Noel chez mes beaux parents.

Merry Christmas everyone !! // Joyeux Noel a tous !!

Please visit the other participants blogs as they are making wonderful things, and if you want to join us, Avis is the one you want to talk to !  // N’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participants qui travaillent sur de magnifiques projets et si vous voulez vous joindre a nous, Avis est la personne a contacter (en anglais) !

Cross Stitch, SAL

SAL Dragon 2/12

As some of you may now already know, we finally got a house !!! Been packing and moving things, cross stitch had to be put on hold for a bit. Have gone through all the hoops of changing adresses and setting up gas, electricity and broadband, unfortunately BT might as well wrap up our router in a ribbon this year because we won’t be getting any internet until Christmas eve. For this reason we will have to live like an 80s couple for a bit, we might not be watching VHS anymore but we’ll be dusting off DVDs and Bluerays as well as paper books and other non-internet related activities. (Thank god we don’t have to live without electricity at least) . I am thankful I’ve switched to a phone with data however as at least I won’t be missing out on important emails and chatting with my friends and family ! // Pour celles et ceux qui ne savent pas encore, nous avons enfin une maison !!! Ce weekend est dedie a faire les cartons et demenager, donc le point de croix a du etre mis de cote pour le moment. Les changements d’adresse ont ete faits aupres de compagnie de gaz, electricite, et internet, neanmoins autant emballer la box dans du papier cadeau avec un petit ruban puisque nous n’aurons pas internet avant le 24! De ce fait nous allons devoir apprendre a vivre comme un couple des annees 80, bien qu’on ne regarde plus de VHS de nos jours, nous allons depoussierer les DVD et bluerays, livres et autres hobbys qui ne necessitent pas l’internet. (Dieu merci, on a quand meme de l’electricite). Bien contente d’avoir pris un forfait internet sur mon telephone, au moins je pourrais toujours recevoir mes mails importants et chatter avec ma famille/amis.

I guess I’ll have a good excuse to have a sit down on the couch and have a 24 (the TV show) marathon and finish this Dragon mother, in time for New Years. As tradition goes, I would like to start a project on the new year and have already something lined up !// L’avantage au moins, c’est que j’aurais une bonne excuse pour me faire un marathon de 24 heures (la serie tele) et finir ce Dragon a temps pour le nouvel an. La tradition veut que je commence un nouveau projet au nouvel an, et j’ai ma petite idee sur lequel !

Before

Mon image

Now

Mon image

Please visit the other participants blogs as they are making wonderful things, and if you want to join us, Avis is the one you want to talk to !  // N’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participants qui travaillent sur de magnifiques projets et si vous voulez vous joindre a nous, Avis est la personne a contacter (en anglais) !