Cross Stitch, SAL

SAL – Snowmen gathering Update 8

Not a huge amount of progress this time as the game’s release date is getting closer and I’m getting worn out. It’s making progress though and I’m really happy with the reindeer and how it’s looking with the backstitch. French knots aren’t my favorite, but they do add to it! // Pas enormement de progres cette semaine etant donne que la date de sortie du jeu approche et je fatigue. La renne a desormais un museau et j’aime beaucoup le resultat avec le point arriere.

Where I was last time // La ou j’en etais la derniere fois

Mon image

Where I’m at // Là ou j’en suis

 

Mon image

 

Please visit the other participants blogs as they are making wonderful things, and if you want to join us, Avis is the one you want to talk to !  // N’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participants qui travaillent sur de magnifiques projets et si vous voulez vous joindre a nous, Avis est la personne a contacter (en anglais) !

Publicités
Misc

What I’m working on…

As some of you may know I’m a full time 3D artist for video games. My work mostly consists of making realistic objects and environments for a racing games company. // Certains d’entre vous doivent deja le savoir, mais je suis Artiste 3D a plein temps dans le jeu video. Mon travail consiste principalement a creer des objets et environnement realistes pour des jeux de courses automobiles.Because I’ve always had a soft spot for the cute and colourful games, I felt like I needed a side project to make that kind of artwork. A year ago, I found out about a farming game on kickstarter called Farm Folks , developped by an indie studio called Overgrown, with the main devs being from the land under, the rest of the team working remotely from their respective countries. Because I fell in love with their game, I volunteered my services as an artist, dedicating some of my free time to make a few bits and bobs for the game. (Added bonus of being for my portfolio) // Parce que j’ai toujours adore pour les jeux cartoon et mignons, je voulais un projet personnel pour faire de l’art plus simple et mignon. Il y a 1 an, j’ai trouve un kickstarter pour un jeu appele Farm Folks  , developpe par Overgrown qui est un petit studio independant compose d’une equipe internationale qui travaille respectivement a domicile (dont les principaux en Australie). Parce que j’ai eu le coup de coeur pour leur style graphique et le theme du jeu, j’ai propose mes services pour faire quelques bricoles pour le jeu dans mon temps libre. (Ca va vers mon portfolio egalement).

The game is about growing crops, raising animals for their produce, mining, fishing, exploring, finding the love of your life and more. // Le jeu consiste a gerer une ferme avec plantes et animaux, miner, pecher, explorer, trouver l’ame soeur, et bien plus encore…

It’s been in developpement for almost 3 years and due to fully release end of this year. However since the kickstarter, the game has been made available in early-access, meaning players who purchased the alpha tier can play the game while it’s being made (and full of bugs). This is great for feedback as it gives the players a chance to tell the devs what they like/don’t like about the game and give them an insight on game dev. // Le jeu est en developpement depuis bientot 3 ans, sortie prevue en fin d’annee. Depuis le kickstarter, les joueurs ayant achete la version alpha peuvent deja jouer a la version en cours. C’est super pour avoir des retours de la communaute, et donne l’occasion a certains d’y jouer en avant premiere et comprendre un peu les aspects du developpement de jeu video.

I strongly encourage you to have a look at the game, and I just wanted to share some of the artwork I’ve made for it so far… I also made a female marriage candidate for the game, but she’s still to be kept secret. // Je vous invite a aller voir ce que c’est, et je voulais partager une partie de mon travail pour le jeu. J’ai egalement cree une des femmes que l’on peut marier dans le jeu, mais malheureusement son identite est encore secrete.

 

Cross Stitch, SAL

SAL – Snowmen gathering Update 7

Since last time, a cardinal has landed on the reindeer’s antlers, reindeer which is slowly growing a face. I really enjoy every dimensions gold kit I do, the colours look like nothing individually, and somehow loads of shading and detail come out of so little ! Time is still scarce due to work, but at least the SAL gives me an excuse to sit down and do yet another Friends marathon. // Depuis la derniere fois, un joli cardinal est venu se poser sur les bois du renne, renne qui se voit lentement pousser une tete. J’aime beaucoup les modeles dimensions gold. Separement, les couleurs n’ont l’air de rien, mais une fois brode il y a enormement de detail ! Le temps pour broder se fait toujours rare, mais au moins avec le SAL j’ai une excuse pour me faire un maraton de Friends encore une fois !

Where I was last time // La ou j’en etais la derniere fois

Mon image

Where I’m at // Là ou j’en suis

 

Mon image

Please visit the other participants blogs as they are making wonderful things, and if you want to join us, Avis is the one you want to talk to !  // N’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participants qui travaillent sur de magnifiques projets et si vous voulez vous joindre a nous, Avis est la personne a contacter (en anglais) !

Cross Stitch, SAL

SAL – Snowmen gathering Update 6

Last time I thought I might be so lucky as to fit in two stockings but now I think that might be a bit ambitious. Workload is increasing so instead I’ll go with my initial plan to finish this by Christmas, and I’ll just pick up one of my other WIPs after that :D. Weather looked like it was going to pick up so we got started on updating our garden with our first BBQ and looking at patio furniture, unfortunately Easter’s sunny weekend was short lived.  // Je pense que l’idee de faire deux chaussette cette annee est finalement un peu trop ambitieuse, surtout avec encore plus de travail qui vient s’ajouter. Mais ce n’est pas grave je vais me tenir a mon plan initial , finir cette chaussette pour Nowel, et surement reprendre un de mes autres en cours apres. La meteo avait l’air de s’ameliorer alors on s’est depeches d’acheter notre premier barbeuk, avec l’idee d’acheter meubles de jardin pour en profiter, mais le soleil de Paques etait de courte duree.

Where I was last time // La ou j’en etais la derniere fois

Mon image

Where I’m at // Là ou j’en suis

Mon image

Please visit the other participants blogs as they are making wonderful things, and if you want to join us, Avis is the one you want to talk to !  // N’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participants qui travaillent sur de magnifiques projets et si vous voulez vous joindre a nous, Avis est la personne a contacter (en anglais) !

Cross Stitch, SAL

SAL – Snowmen gathering Update 5

All work and no play, makes jack a dull boy… Luckily still found some time for xstitch ! Squirrel and basket are done, and the reindeer is making good progress. I thought maybe if I finish it in june I could make two stockings this year… do you think its feasable ? // Boulot, metro, dodo en ce moment… Heureusement j’ai quand meme pu finir l’ecureuil et le panier, et le renne avance. Est-ce que vous pensez que je peux finir d’ici fin juin et faire peut etre deux chaussettes cette annee, ou est-ce que j’ai trop d’espoir?

Where I was last time // La ou j’en etais la derniere fois

Mon image

Where I’m at // Là ou j’en suis

Mon image

Please visit the other participants blogs as they are making wonderful things, and if you want to join us, Avis is the one you want to talk to !  // N’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participants qui travaillent sur de magnifiques projets et si vous voulez vous joindre a nous, Avis est la personne a contacter (en anglais) !

Cross Stitch, SAL

SAL – Snowmen gathering Update 4

Time flies with work, busy weekends, and me picking up more cross stitch that I can handle !! (My fault I know) Luckily, getting closer to finishing the snowman itself, just started on the reindeer to the right. // Que le temps passe vite ! Entre le travail, les weekends bien remplis, et moi qui entame plus de point de croix que je ne veux l’admettre…. (C’est ma faute) mais bien heureusement j’ai presque fini le bonhomme de neige, et j’ai commence le renne sur la droite.

Where I was last time // La ou j’en etais la derniere fois

Mon image

Where I’m at // Là ou j’en suis

Mon image

Please visit the other participants blogs as they are making wonderful things, and if you want to join us, Avis is the one you want to talk to !  // N’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participants qui travaillent sur de magnifiques projets et si vous voulez vous joindre a nous, Avis est la personne a contacter (en anglais) !

Cross Stitch

Cross stitch rescue

Hey folks ! Hope you’re having a nice week, I’ve personally had a pretty busy time, went back home to visit folks and celebrate my birthday, got back home to find broken boiler (fixed now thank god). // Salut tout le monde ! J’espere que vous passez une bonne semaine, personellement j’ai passe le weekend en famille pour mon anniv, avant de rentrer a la maison sans chauffage (Maintenant repare, mais qu’est ce ca caillait!)

During my trip to my mum’s, the subject of cross stitch was naturally brought up. As some of you may know if you follow my mother, her free time has slowly shifted towards knitting, crochet and patchwork while cross stitch has taken a back seat. One of the reasons being they’re easier to pick up and easier on her eyes. My mother had one project which was gifted by my sis-in-law, on dark blue fabric, which she really struggled to make progress on, and ended up putting away, and a kit in her stash for years that she just HAD to make, but after the blue fabric fiasco, gave up hope on. // Pendant mon sejour chez mes parents, le point de croix a ete mentionne. Comme certains d’entre vous le savent, ma mere a redirige son attention sur le crochet, tricot et patchwork, et ne brode que de temps en temps. Une des raisons est que c’est plus difficile a poser/reprendre, et plus difficile pour sa vue. Ma mere avait un projet de pdx donnee par ma belle soeur sur de la toile bleue, qu’elle avait des difficultes a faire, et un autre modele sur toile noire qu’elle devait absolument avoir, mais apres le fiasco sur la toile bleue, a finalement laisse tomber.

Just like one would have a soft spot for a lost puppy, I have a soft spot for unwanted/unfinished cross stitch projects… Naturally, I adopted both and plan on finding time to complete them. (I’m not sure if I’ve reached insanity yet…) // Moi, les projets de point de croix abandonnes, c’est comme les petits chiots perdus, il faut que je les adopte… J’ai donc propose de reprendre ces deux projets (Appelez l’asile!)

« Victorian Charm » by Dimensions – Which my mom had left off at this point, discouraged by mistakes and misscounting. // Un projet que ma mere avait demarre, mais a ete decouragee par la toile et les erreurs. (Photo montre la ou elle s’est arretee)

Mon image

« Midnight rendez vous » from Bucilla (Not yet started, which my mom would really like to have back once I’m finished) // Pas encore commence, mais quelque chose qu’elle aimerait avoir brode (J’imagine pour encadrer)

I look forward to showing you some progress on these two lovelies !!