Cross Stitch, SAL

SAL – Winter Carrousel, 22/01

I’ve decided to take a break from stockings and not stitch on a deadline. Part of the reason being my wrist pain is caused by X stitching too much and I’ve felt it after doing so much in December, so I have to be more careful in future . I did feel quite drawn to it lately however, so I’ve tried right handed or two handed and will see how things go, but the splint is staying on. Here is what I’ve decided to work on for the SAL, one of four carrousel horses from Theresa Wentlzer, and I hope to get all 4 done one day but I will take my time, promise. All my best to Helen who hasn’t been feeling well recently. // Je prend une pause chaussette de Noël. Poignet gauche n’apprécie pas broderie intensive et j’en ai bcp fait en décembre alors j’essaie de ralentir. Je voulais tout de même broder ce cheval de carrousel (hiver) d’une série de quatre saisons par Teresa Wentlzer. Parfois brodé en droitier, parfois deux mains (moins de mouvement) je vais faire plus attention et garder l’attelle pour le point de croix dorénavant.

Where I was last time // Là ou j’en étais la derniere fois

Now // Maintenant

This post is part of a group SAL where we all share our progress, so please visit the other participants’ blogs as they are making wonderful things!

Ce post fait partie d’un groupe de MAJ, alors n’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participant(e)s qui travaillent sur de magnifiques projets !

Publicité
Cross Stitch, SAL

SAL – Christmas sled, Happy Dance !!!

Am proud to share a little happy dance !! I’ve yet to finish into a stocking, but that might have to wait as this weekend we were busy having a friends early Christmas Gettogether. Each person cooked a dish or side dish that is considered a tradition back home (we’re a mix of europeans and british) and a random secret santa… But can I tell you something though, I am SO RELIEVED this is finally done, I think I need a break from Dimensions Gold designs for a short while and can’t wait to resume a UFO/// Et une nouvelle chaussette de finie !! Il etait temps, je commencais a en avoir un peu ras le bol (le fil metallique en ligne droites GRRR) Avec un peu de chance je ferais la finition bientot mais weekend rempli avec repas de Noel entre amis (chacun ammenant une specialite de son pays; On etait un melange d’europeens et britanniques) et surtout besoin de repos. Je ne compte pas reprendre de Dimensions Gold de sitot, reprendre un en-cours serait pas mal !

Where I was last time // Là ou j’en étais la derniere fois

 

img_20221118_1817196482991791516898502

Now // Maintenant

ChristmasSled_101222_Finished

 

_____________________________________________

This post is part of a group SAL where we all share our progress, so please visit the other participants’ blogs as they are making wonderful things! // Ce post fait partie d’un groupe de MAJ, alors n’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participant(e)s qui travaillent sur de magnifiques projets !

Cross Stitch, SAL

SAL – Christmas sled, 20/11

Only one more update left before Christmas…. I better get cracking. I’ve the heel and lots of gold couching left to do and of course kept the name for last. I was hoping to a have a bit more done today but luckily as I won’t need to send it, I’ll have till Christmas to sew it into a stocking. /// Plus qu’une seule MAJ avant Noël et j’ai encore pas mal à faire. Il me reste le talon et bcp de fil doré et bien sûr j’ai gardé le nom pour la fin. Comme je vais remettre cette chaussette en main propre j’aurais jusqu’à Noël même pour faire l’assemblage mais j’aimerais ne pas en arriver là!

Where I was last time // Là ou j’en étais la derniere fois

Now // Maintenant

_____________________________________________

This post is part of a group SAL where we all share our progress, so please visit the other participants’ blogs as they are making wonderful things! // Ce post fait partie d’un groupe de MAJ, alors n’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participant(e)s qui travaillent sur de magnifiques projets !

Cross Stitch, SAL

SAL – Christmas sled, 30/10

Halloween is almost upon us and it just dawned on me how I haven’t done anything Halloween themed in over a decade… But perhaps I must’nt think of new projects when I already have such a long list of kits to do haha. I felt very behind last update and gave myself a push to do a lot more for this update. Half stitches make it seem like more hours than it really was and this time around I’ve left most of the backstitching for last, but I am more confident now. Other than that I dont have any special plans. How are you spending your Halloween? // Déjà Halloween et ça m’a fait réalisé que je n’ai rien fait dans ce thème depuis des années. Mais il vaut peut être mieux ne pas penser a ces choses là, et se concentrer sur les kits que j’ai déjà. Je me suis forcée à broder un peu plus cette fois, mais c’est surtout du demi point alors le progrès est plus impressionnant que les faits. Jai laissé beaucoup de point arrière à faire en dernier cette fois mais je garde courage. Sinon je ne fais rien de spécial pour Halloween, et vous??

Where I was last time // Là ou j’en étais la derniere fois

Now // Maintenant

This post is part of a group SAL where we all share our progress, so please visit the other participants’ blogs as they are making wonderful things!

Ce post fait partie d’un groupe de MAJ, alors n’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participant(e)s qui travaillent sur de magnifiques projets !

Cross Stitch, SAL

SAL – Christmas sled, 09/10

Still quite a lot left to do but hopefully making enough progress to keep up with deadline. Been busy this weekend visiting places around here. // Pas mal à faire encore mais j’avance petit a petit. Ce weekend nous avons visité des parcs et châteaux alentours

Where I was last time // Là ou j’en étais la derniere fois

Now // Maintenant

This post is part of a group SAL where we all share our progress, so please visit the other participants’ blogs as they are making wonderful things!

Ce post fait partie d’un groupe de MAJ, alors n’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participant(e)s qui travaillent sur de magnifiques projets !

Cross Stitch, SAL

SAL – Christmas sled, 18/09

Still trying to keep cross stitch to a minimum to avoid carpal tunnel flare ups but also just in a gaming phase. I do hope my current pace won’t make me miss the deadline !! /// Toujours au ralenti pour ne pas me faire mal aux poignets, et surtout que je suis en mode jeu vidéo ces temps ci, j’espère que mon rythme actuel ne va pas me faire finir en retard!!

Where I was last time // Là ou j’en étais la derniere fois

Now // Maintenant

This post is part of a group SAL where we all share our progress, so please visit the other participants’ blogs as they are making wonderful things!

Ce post fait partie d’un groupe de MAJ, alors n’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participant(e)s qui travaillent sur de magnifiques projets !

Cross Stitch, SAL

SAL – Christmas sled, 27/08

My first game since changing jobs has released, it’s always nice to see everyone’s hard work paying off. Cross stitch wise I got a bit sick of this one and also had to hide it for a week from future owner, so progress was slow. // Premier jeu depuis changement de taff (ya presque 2ans) est sorti et c’est sympa de voir le travail de tout le monde porter ses fruits. Côté broderie j’ai eu un peu ras le bol de chaussette en plus j’ai du la cacher pendant une semaine pour pas gâcher la surprise alors j’ai pas bcp avancé

Where I was last time // Là ou j’en étais la derniere fois

Now // Maintenant

This post is part of a group SAL where we all share our progress, so please visit the other participants’ blogs as they are making wonderful things!

Ce post fait partie d’un groupe de MAJ, alors n’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participant(e)s qui travaillent sur de magnifiques projets !

Cross Stitch, SAL

SAL – Christmas sled, 09/08

Over the recent weeks I’ve had the pleasure/bad idea to discover Korean dramas on Netflix and have been binging them. It makes cross stitch a little harder with all the subtitles reading involved but it’s nice not to spend 1h picking what to watch lately. Do you also have favorite foreign shows?// Ces derniers temps je ne savais plus trop quoi regarder sur Netflix avant de découvrir qu’ils ont moulte drama coréen (historiques et autre). Inutile de dire que je m’en suis fait un marathon même si c’est difficile de broder et lire les sous titres. Et vous, ya t’il des séries étrangères qui vous plaisent ??

Where I was last time // Là ou j’en étais la derniere fois

Now // Maintenant

This post is part of a group SAL where we all share our progress, so please visit the other participants’ blogs as they are making wonderful things!

Ce post fait partie d’un groupe de MAJ, alors n’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participant(e)s qui travaillent sur de magnifiques projets !

Cross Stitch, SAL

SAL – Christmas sled, 17/07

Hand still hurts a little and also had the displeasure of catching COVID, so all in all I haven’t been up to much lately // Ma main va un peu mieux mais je dois toujours faire attention, entre ça et le COVID je n’ai pas fait grand chose ces dernières semaines.

Where I was last time // Là ou j’en étais la derniere fois

Now // Maintenant

This post is part of a group SAL where we all share our progress, so please visit the other participants’ blogs as they are making wonderful things!

Ce post fait partie d’un groupe de MAJ, alors n’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participant(e)s qui travaillent sur de magnifiques projets !

Cross Stitch, SAL

SAL – Christmas sled, 26/06

Though I made quite a lot of progress over the last three weeks, I’m developing carpal tunnel in my dominant hand. I’ve given cross stitch a break this week as I’ve been wearing a splint for 5-6 weeks now with mild improvement. I don’t think my hand will ever fully heal so I’m just trying to take it easy. Am hoping I’m at least past the half way mark now or finishing in time this year will be tricky ! // J’ai beaucoup avancé en deux semaines mais j’ai pris du repos la dernière, je souffre de syndrome de canal carpien donc je porte une attelle depuis plusieurs semaines avec peu d’amélioration. J’espère que j’ai suffisamment brodé jusque là pour finir à temps cette année mais ça risque d’être difficile.

Where I was last time // Là ou j’en étais la derniere fois

Now // Maintenant

This post is part of a group SAL where we all share our progress, so please visit the other participants’ blogs as they are making wonderful things!

Ce post fait partie d’un groupe de MAJ, alors n’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participant(e)s qui travaillent sur de magnifiques projets !