Cross Stitch, SAL

SAL – Christmas sled, 24/04

Thanks to the long Easter weekend I’ve managed to put a little more time in stitching. It was the easy thing to do when I couldn’t make my mind up about other activities. If only drawing or programming came with a chart too !! Cross stitch is my go-to since I’m always making progress just by following the instructions, never going backwards or suffering from art block. Guess that’s how I’ve stuck to it for now 20 years. How about you? What’s kept you stitching?// Le weekend de Pâques m’a permis d’avancer un peu comme je faisais page blanche devant mes dessins ou la programmation. Si seulement ces choses là venaient aussi avec un modèle ! Je pense que c’est ce qui me fait tjrs revenir au point de croix , j’avance tjrs, jamais à reculons. Grâce à ça je brode maintenant depuis maintenant 20 ans. Et vous … Qu’est-ce qui vous fait toujours reprendre l’aiguille ??

Where I was last time // Là ou j’en étais la derniere fois

Now // Maintenant

This post is part of a group SAL where we all share our progress, so please visit the other participants’ blogs as they are making wonderful things!

Ce post fait partie d’un groupe de MAJ, alors n’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participant(e)s qui travaillent sur de magnifiques projets !

Publicité
Cross Stitch, SAL

SAL – Christmas sled, 03/04

It was time to switch projects again, due to my lack of cross stitch mojo and having an annual Christmas stocking deadline. I was hoping to make more progress on Too Pooped before I had to put it away but time flies// Il était temps de changer de projet a nouveau. J’aurais voulu avancer Too Pooped un peu plus, mais n’ayant pas bcp envie de broder ces temps ci, il a fallu que je retourne à mon rituel annuel de chaussette de Noël, le temps passe vite et je n’aimerais pas me laisser devancer.

Where I was last time // Là ou j’en étais la derniere fois

Now // Maintenant

This post is part of a group SAL where we all share our progress, so please visit the other participants’ blogs as they are making wonderful things!

Ce post fait partie d’un groupe de MAJ, alors n’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participant(e)s qui travaillent sur de magnifiques projets !

Cross Stitch, SAL

SAL – Too Pooped, 13/03

Turned a year older yesterday but wasn’t much in the mood to celebrate with all that’s happening in the world and work. I’ve too many projects and too little time. As you can see I drastically slowed down this month, as I’ve been more into gaming or trying to make progress on my game which is making slow but steady progress. Maybe I’ll have a demo in 5-6 years haha . // Soufflé mes bougies hier, mais pas pour autant été d’humeur à célébrer avec tout ce qu’il se passe en ce moment dans le monde et le travail. J’ai trop de projets et pas assez de temps. Comme vous pouvez le voir j’ai ralenti avec too pooped, pour avancer un petit peu sur mon jeu vidéo. Peut être j’aurais une démo dans 5-6 ans haha.

Where I was last time // Là ou j’en étais la derniere fois

Now // Maintenant

This post is part of a group SAL where we all share our progress, so please visit the other participants’ blogs as they are making wonderful things!

Ce post fait partie d’un groupe de MAJ, alors n’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participant(e)s qui travaillent sur de magnifiques projets !

Cross Stitch, SAL

SAL – Too Pooped, 19/02

Now married for two weeks, things have quickly gone back to normal. It was short, a little bit stressful but it went well and we had a lovely weekend following it. I did receive a special gift from my mother in anticipation of the event, a ring cushion for the ceremony which I did not show before. // Maintenant mariés depuis deux semaines, la vie a repris son cours normal. La cérémonie a été courte et un peu stressante, mais tout s’est bien passé, clôture par un weekend relaxant .Je n’avais pas eu l’occasion de vous montrer un cadeau très spécial fait par ma mère

Where I was last time // Là ou j’en étais la derniere fois

Now // Maintenant

This post is part of a group SAL where we all share our progress, so please visit the other participants’ blogs as they are making wonderful things!

Ce post fait partie d’un groupe de MAJ, alors n’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participant(e)s qui travaillent sur de magnifiques projets !

Cross Stitch, SAL

SAL – Happy Dance Midnight rendezvous 30/01

I’m happy to say I’ve now completed both cross stitch kits I « rescued » for my mom (the other one being the Victorian house). All that’s left is planning a trip to see the folks (no direct flights, having to look into going through Germany or Switzerland to get there… a real headache) since we haven’t seen each other for over 2 years thx to COVID. Plus, would be nice to have a belated celebration for our wedding which is actually next week. (As far as my partner is concerned after being engaged 2 years, this is just a formality, lol) To continue this SAL, I decided to resume Too Pooped as it was gifted to me several years back and looks quite quick to stitch. // Jai le plaisir de vous dire que j’ai mnt fini Midnight rendezvous, et avec ça, la maison victorienne que j’avais promis de broder pour ma mère ( les deux étaient sur toiles sombres). On ne s’est pas vu depuis plus de 2 ans, merci Covid, mais il reste encore à résoudre l’énigme de comment se rendre en France via l’Allemagne ou la Suisse vu qu’il n’y a plus de ligne directe, mais je compte bien voir ma famille pour lui rendre en main propre et avec ça, faire une petite fête pour célébrer en retard, notre mariage qui aura lieu la semaine prochaine. (Petit mariage, rien de bien folichon)

En ce qui concerne le SAL j’ai décidé de reprendre Too Pooped (cadeau danniv ya 3-4 ans) plutôt que laisser prendre la poussière et il a l’air assez rapide.

Where I was last time // Là ou j’en étais la derniere fois

Now // Maintenant

This post is part of a group SAL where we all share our progress, so please visit the other participants’ blogs as they are making wonderful things!

Ce post fait partie d’un groupe de MAJ, alors n’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participant(e)s qui travaillent sur de magnifiques projets !

Cross Stitch, SAL

SAL – Christmas Sled

Sadly, back to work and I’m stressed out already, lol. I wouldn’t have said no to a longer break! As per my previous post I put Midnight Rendez-vous aside and also lost my stitching bug in December between having a cold and playing video games all day. I still had the courage to make a little progress on this beauty however, and I hope to return to Midnight Rendez-vous to show you some progress next update. Retour au taff plutot rude, le stress ne m’avait pas manque ! Comme vous le savez, j’ai pris une pause avec « Midnight Rendez-vous », d’autant plus que je n’avais pas trop envie de broder dernierement entre mon rhume et envie de paresser devant des jeux videos toute la journee. J’ai tout de meme eu le courage d’avancer cette jolie chaussette, et j’espere pouvoir retrouver du courage, et vous montrer du progres sur Midgnight Rendez-vous la prochaine MAJ !

Where I was in November // Là ou j’en étais en novembre

ChristmasSled_21_10_17

Now // Maintenant
ChristmasSled_22_01_09
This post is part of a group SAL where we all share our progress, so please visit the other participants’ blogs as they are making wonderful things!

Ce post fait partie d’un groupe de MAJ, alors n’hésitez pas a rendre visite aux autres participant(e)s qui travaillent sur de magnifiques projets !

Cross Stitch

Merry Christmas

Finally on the mend after having some sleepless nights, just the mild lingering cough now. // Presque rétablie de mon rhume après avoir fait quelques nuits blanches, just une petite toux persistante.

I’ve also taken the opportunity to finish a kit gifted by my mother last year which I had nearly finished but not in time for last Christmas. So I invite you to celebrate a mini happy dance. I hope you all have a merry Christmas and happy new year ! // J’en ai profité pour finir ce petit kit offert par ma mère l’an dernier. J’avais presque fini en janvier mais l’ai mis de côté, maintenant fini a temps pour Noël. Et sur ce, je vous souhaite de bonnes fêtes !

Cross Stitch, SAL

SAL – Back with Midnight rendezvous 19/12

Finally on holiday, albeit a bit under the weather. Christmas is arriving fast and Im in dire need of some cheer and rest. I’m nearly done with midnight rendezvous except I couldn’t bear one last last sprint to the end. I’ve put it down for a bit, hoping to finish it early next year. Enfin en vacances, bien qu’enrhumée. Noël approche à grands pas, et je dois dire que j’ai bien besoin d’une dose de joie et de repos . Bientôt fini avec Midnight rendezvous, seulement j’ai perdu un peu courage sur la fin et l’ai mis de côte pour le moment. Mais ne désespérez pas, je compte le finir en début d’année prochaine.

Where I was last time // Là ou j’en étais la derniere fois

Now // Maintenant

This post is part of a group SAL where we all share our progress, so please visit the other participants’ blogs as they are making wonderful things!

Ce post fait partie d’un groupe de MAJ, alors n’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participant(e)s qui travaillent sur de magnifiques projets !

Cross Stitch, SAL

SAL – Back with Midnight rendezvous 29/11

Winter is settling in and I’m looking forward to a nice long break. Luckily I’ve already done my Christmas shopping, just need to set up the tree. L’hiver s’installe et j’ai hâte d’avoir une longue pause pour les fêtes. Heureusement j’ai déjà fini mes emplettes de Noël, plus qu’à mettre le sapin!

Where I was last time // Là ou j’en étais la derniere fois

Now // Maintenant

This post is part of a group SAL where we all share our progress, so please visit the other participants’ blogs as they are making wonderful things!

Ce post fait partie d’un groupe de MAJ, alors n’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participant(e)s qui travaillent sur de magnifiques projets !

Cross Stitch, SAL

SAL – Back with Midnight rendezvous

While I was making some good progress with the new stocking, I wasn’t going to realistically manage another one in under two months, so I decided to go back to midnight rendezvous so I can finish it hopefully early next year and have myself another happy dance.

Bien que je faisais du progrès avec ma nouvelle chaussette de Noël, je n’allais pas réussir une deuxième en deux mois fait pas se mentir, alors j’ai repris midnight rendezvous histoire de me finir, j’espère au début de l’an prochain.

Where I was last time // Là ou j’en étais la derniere fois

Now // Maintenant

This post is part of a group SAL where we all share our progress, so please visit the other participants’ blogs as they are making wonderful things!

Ce post fait partie d’un groupe de MAJ, alors n’hésitez surtout pas a rendre visite aux autres participant(e)s qui travaillent sur de magnifiques projets !