Cross Stitch, SAL

SAL – Bookshelf cat 17/06

The zodiac signs have been my main focus of attention lately, and the business trip to france early this month didn’t help. But I’ve made some progress none the less, and the cat will be finished, when the time comes. Can we hope for a happy dance next time ? Fingers crossed but I wouldn’t wager it. // Ces derniers temps je me suis concentree sur mes signes du zodiaque, et avec mon voyage d’affaire en France ca n’a pas aide, MAIS j’ai tout de meme fait du progres sur ce modele. Je ne me presse pas, ce chat endormi,  je le finirai, quand je le finirai. Avec un peu de chance j’aurai fini a la prochaine MAJ du SAL 🙂 (mais je ne parierai pas dessus).

Before

Mon image

Now

Mon image

N’hesitez surtout pas a rendre visite aux autres participants qui travaillent sur de magnifiques projets et si vous voulez vous joindre a nous, Avis est la personne a contacter (en anglais) ! // Please visit the other participants blogs as they are making wonderful things, and if you want to join us, Avis is the one you want to talk to !

Publicités

31 réflexions au sujet de “SAL – Bookshelf cat 17/06”

  1. Bonjour
    Tu as tout de même avancée sur ton chat de bibliothèque. Tu arrives bientôt à la fin. Mais comme tu ne peux pas tout faire à la fois, il faut faire des choix. Bonne continuation sur cette broderie et sur les autres. Bon Dimanche sous un ciel couvert. Gros bisous.

    1. I was very dubious when I first got the kit as the picture on the cover looked very dull (it was a gift), but I found after a little while stitching it that it was just poor editing and found a new appreciation for the design.

    1. On the scale of labour intensive I’d say this is about a 7, as it’s easy blocks of colours with the books being big rectangles, however some areas require stitching with black, over black, with black backstitch on top… Sometimes I can’t even tell where I stitched and where I haven’t… But the end result will be worth it !

    1. I do like the clutter of the bookshelf that I seem to rediscover everytime I look at the whole thing. I don’t know how to finish it however, ever since I started stitching (before I could even read) I left finishing up to my poor mother, or got really frustatred trying to make a neat finish myself. I just have a pile of rolled up projects in my drawers, shame on me.

  2. I’ve just been reading the titles of the books. I didn’t notice them last time. Brilliant!
    (I’ve got a box full of rolled up projects waiting to be framed or whatever. I think your mom puts us both to shame LOL)

    1. Each title is a little pun, although some are quite hard to read. Teehee – Yes she does doesn’t she? To me a cross stitch is finished when I’ve done the last cross. Also it takes up less room that way, haha

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.